Eu revisarei e editarei profissionalmente seu livro ou e-book em alemão
Revisão Edição Tradução
Nível 2
Atendeu a critérios de alto desempenho e tem um histórico comprovado de atendimento às expectativas dos clientes.
Responde rapidamente
Conhecido pela velocidade das respostas
Sobre este Serviço
**Por favor, entre em contato comigo antes de fazer um pedido, para que possamos discutir os detalhes previamente. Seja para uma simples correção, uma revisão ou uma segunda correção - você receberá uma proposta personalizada de acordo com suas necessidades.**
Você escreveu um livro ou teve sua obra traduzida para o alemão?
Então, só falta um revisão profissional, pois um texto livre de erros, bem formulado e com conteúdo coerente é fundamental para o sucesso do seu livro.
Como revisora e tradutora com mais de 20 anos de experiência profissional, vou corrigir seu livro minuciosamente, aperfeiçoar linguisticamente e, se desejar, estilisticamente, e reformular conteúdos gerados por IA para que soem naturais e humanos.
Para livros de autoajuda, livros didáticos, relatos de viagem, livros de culinária, novelas, romances e livros infantis, sou a pessoa certa.
Os preços indicados são valores de referência. Ficarei feliz em enviar uma proposta personalizada!
Você está procurando um serviço profissional de revisão e/ou edição de textos em alemão nativo? Vou corrigir meticulosamente seu texto, aperfeiçoá-lo e transformá-lo em um manuscrito impecável.
Sinta-se à vontade para solicitar uma oferta personalizada!
Idioma:
Alemão
Tipo de conteúdo:
Livro
•
Outros
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Perguntas frequentes
Tradução automática
Eu não quero edição, só revisão. Isso é possível?
Talvez seu texto já tenha sido copyeditado, então você só precise de um serviço de revisão adicional. Claro, vou verificar seu texto exclusivamente por ortografia, gramática, pontuação e estrutura de frases, se desejar. Sinta-se à vontade para me pedir uma oferta personalizada.
Você trabalha manualmente? E é nativo alemão?
Sim, eu nasci e cresci na Alemanha e moro aqui. E sim, claro, eu trabalho manualmente. Softwares de correção ortográfica muitas vezes deixam passar erros ou até sugerem mudanças erradas. Ferramentas de tradução têm dificuldades com nuances linguísticas, idiomas e muito mais. Só o trabalho "manual" consegue oferecer a qualidade necessária!
Meu livro foi traduzido para o alemão com IA. Isso é um problema?
De jeito nenhum. Vou fazer parecer humano e natural — não hesite em me pedir uma oferta personalizada.
47 avaliações deste Serviço
| (46) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Qualidade da entrega
- Valor da entrega
Ordenar por
J jamesa1276
Cliente recorrente

Reino Unido
Quick delivery, very responsive and delivered an excellent English to German translated document. Everything I needed and will come back again. Thanks!
US$ 200-US$ 400
$
6 dias
Tempo
Útil?P paul_dancehall

Alemanha
Schnell, kompetent, zuvorkommend.
US$ 100-US$ 200
$
7 dias
Tempo
Útil?J jamesa1276
Cliente recorrente

Reino Unido
Perfect! A pleasure to work with, Quick friendly response, goes above and beyond. I'll never need to look elsewhere for a German translator. Thanks for the gig!
US$ 200-US$ 400
$
5 dias
Tempo
Útil?M 
minpadesign
Cliente recorrente

Alemanha
Ich danke dir für die tolle Zusammenarbeit. Es war wie immer unkompliziert, sehr kooperativ und nachvollziehbar. Du hast mir gute Impulse für zukünftige Arbeiten gegeben und ich werde bestimmt noch öfters deine Zeit in Anspruch nehmen. Danke für die unkomplizierte, professionelle und zufriedenstellende Bearbeitung meines Anliegens.
US$ 200-US$ 400
$
7 dias
Tempo
Útil?G 
goldacht
Cliente recorrente

Áustria
It is such pleasure working with Sigrun! She drives the process with excellent communication, proactiveness, and genuine interest. And she goes well beyond to get the mission accomplished successfully and highest quality. I am impressed at Sigrun's adaptability to brief, regardless of its complexity. Well done! Thank you.
US$ 400-US$ 600
$
12 dias
Tempo
Útil?
47 avaliações deste Serviço
| (46) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Qualidade da entrega
- Valor da entrega
Ordenar por
J jamesa1276
Cliente recorrente

Reino Unido
Quick delivery, very responsive and delivered an excellent English to German translated document. Everything I needed and will come back again. Thanks!
US$ 200-US$ 400
$
6 dias
Tempo
Útil?P paul_dancehall

Alemanha
Schnell, kompetent, zuvorkommend.
US$ 100-US$ 200
$
7 dias
Tempo
Útil?J jamesa1276
Cliente recorrente

Reino Unido
Perfect! A pleasure to work with, Quick friendly response, goes above and beyond. I'll never need to look elsewhere for a German translator. Thanks for the gig!
US$ 200-US$ 400
$
5 dias
Tempo
Útil?M 
minpadesign
Cliente recorrente

Alemanha
Ich danke dir für die tolle Zusammenarbeit. Es war wie immer unkompliziert, sehr kooperativ und nachvollziehbar. Du hast mir gute Impulse für zukünftige Arbeiten gegeben und ich werde bestimmt noch öfters deine Zeit in Anspruch nehmen. Danke für die unkomplizierte, professionelle und zufriedenstellende Bearbeitung meines Anliegens.
US$ 200-US$ 400
$
7 dias
Tempo
Útil?G 
goldacht
Cliente recorrente

Áustria
It is such pleasure working with Sigrun! She drives the process with excellent communication, proactiveness, and genuine interest. And she goes well beyond to get the mission accomplished successfully and highest quality. I am impressed at Sigrun's adaptability to brief, regardless of its complexity. Well done! Thank you.
US$ 400-US$ 600
$
12 dias
Tempo
Útil?

