Parece que este serviço está em espera
Eu vou traduzir e fazer redação editorial
México
Especialista em Comunicação Bilíngue e Jornalista
Sobre este Serviço
Quer precisão jornalística e fluidez bilíngue para seus conteúdos?
Sou comunicador e professor de inglês com mais de 10 anos de experiência em meios de comunicação e ensino superior. Minha especialidade é transformar informações em narrativas de alto impacto, seja por meio de redação original (Copywriting) ou tradução profissional (In-Es).
O que ofereço neste serviço:
* Tradução manual (Inglês para Espanhol): Esqueça tradutores automáticos. Ajusto sua mensagem para soar natural, profissional e adequada ao público hispanohablante.
* Copywriting Editorial: Redação de artigos, crônicas e notas de imprensa com rigor investigativo e foco em SEO para posicionar sua marca ou mídia.
* Revisão e Estilo: Correção gramatical e ortográfica aprofundada para garantir textos impecáveis.
Por que me escolher?
Minha formação acadêmica e trajetória na rádio me permitem lidar com temas complexos (tecnologia, história, medicina) com uma clareza excepcional.
Vamos conversar sobre seu projeto! Estou pronto para entregar um trabalho de alta qualidade.
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Meu portfólio
Perguntas frequentes
Tradução automática
Em que formato você entrega o trabalho final?
Geralmente entrego em formato .doc (Word) ou PDF, conforme sua preferência. Se precisar que o texto seja entregue diretamente em um sistema de gestão de conteúdo (CMS) ou formato específico, podemos coordenar sem problemas.
Você consegue lidar com projetos urgentes?
Sim. Dependendo da minha carga de trabalho atual, posso entregar em menos de 24 horas. Por favor, entre em contato antes de fazer o pedido para confirmar disponibilidade e ajustar o orçamento em MXN.
Que tipo de temas você consegue redigir como jornalista?
Graças à minha experiência em meios e rádio, tenho conhecimento em uma ampla variedade de temas: desde crônica social e história até conteúdo técnico sobre equipamentos médicos e tecnologia. Meu rigor investigativo me permite me adaptar a qualquer nicho que o cliente precisar.
Você oferece revisões se eu precisar de ajustes no texto?
Com certeza! Meu objetivo é que você fique 100% satisfeito. Incluo uma rodada de revisões gratuitas para ajustar detalhes de estilo ou foco conforme seus comentários iniciais.
Você faz traduções automáticas no Google Translate?
Não. Como profissional com formação em língua inglesa, todas as minhas traduções são manuais. Garanto que o texto mantenha o sentido original, o tom adequado e uma fluidez natural (localização) que as ferramentas automáticas não conseguem alcançar.

 _ Emisora Vertientina_p7zlg3.jpg)