Eu vou editar vídeos do YouTube em japonês, mandarim e inglês


Sobre este Serviço
Tradução automática
Sou especialista em edição de vídeos do YouTube com cortes de alta qualidade, legendas e ritmo envolvente.
Eu ofereço:
- Edição de vídeo limpa e profissional
- Legendas em japonês, mandarim e inglês
- Transições suaves e fluxo visual
- Melhoria de áudio e design sonoro
- Edição otimizada para retenção de audiência
Meu foco é ajudar seus vídeos a terem melhor desempenho nos mercados de fala japonesa e taiwanesa/chinesa.
Sinta-se à vontade para me contactar antes de fazer seu pedido.
Conheça mais sobre NAKAZATO
Clean emotional storytelling
- A partir deJapão
- Membro desdemai. de 2026
Idiomas
Japonês, Chinês, Inglês
Tradução automática
Meu portfólio
Perguntas frequentes
Tradução automática
O que você precisa para começar a trabalhar no meu vídeo?
Preciso do seu material de vídeo, instruções e qualquer estilo de referência, se tiver.
Você fornece legendas?
Sim, forneço legendas profissionais em inglês, japonês e mandarim, se necessário.
Você consegue editar vídeos longos?
Sim, posso editar vídeos longos do YouTube. Por favor, entre em contato antes de fazer o pedido para projetos grandes.
Quantas revisões você oferece?
Ofereço de 1 a 3 revisões, dependendo do pacote escolhido. Revisões extras podem ser adquiridas.
Você consegue adicionar legendas em japonês e mandarim?
Sim, posso criar legendas precisas em japonês, mandarim e inglês.
Você edita para públicos japoneses ou taiwaneses?
Sim, otimizo o ritmo do vídeo e as legendas para espectadores que falam japonês e mandarim.

