Parece que este serviço está em espera

Vou reescrever sua página da loja Steam para aumentar wishlists

W
wimkojo
W
wimkojo
Wim Kojo
Algumas informações foram traduzidas automaticamente.

Sobre este Serviço

Tradução automática

Eu ajudo desenvolvedores a transformar páginas do Steam confusas e genéricas em listagens claras e focadas na conversão que fazem os jogadores entenderem o que é o jogo e por que eles devem Wishlistá-lo rapidamente.


Este não é um texto genérico gerado por IA. Eu uso IA para ganhar velocidade, depois refinando tudo com experiência real no Steam, psicologia do jogador e posicionamento específico por gênero.


Com o que posso te ajudar:

  • Descrição curta do Steam (atraente, não vaga)
  • Descrição completa da página da loja (clara, fácil de escanear, persuasiva)
  • Melhor estrutura e formatação
  • Ganchos para capsule e slogans
  • Ideias de conquistas (pacote premium)
  • Localização opcional em inglês e chinês


Este serviço é ideal se:

  • Seu jogo tem poucas Wishlists
  • Os jogadores não entendem seu jogo à primeira vista
  • Você está se preparando para o lançamento, demo ou Next Fest
  • Sua página parece genérica ou pouco clara


O que este serviço NÃO é:

  • Design de jogo ou codificação
  • Criação de assets
  • Promessas de marketing falsas

Se você já gastou meses construindo seu jogo, essa é uma das melhores melhorias com maior retorno sobre o investimento que você pode fazer.

Conheça mais sobre Wim Kojo

Wim Kojo

I help indie games get ready for launch on Steam, iOS and Android

  • A partir deChina
  • Membro desdeout. de 2021
  • Idiomas

    Inglês, Chinês
I'm a Shanghai-based Unity developer behind Dragon Pixel Studio and I've shipped my own games on Steam, App Store and Google Play so I know what a store page has to do. I help indie developers turn a flat, generic store presence into one that converts: Screenshots, icons, and capsules that stop the scroll Launch assets that make a release look real Focused Unity fixes when the build needs them I work in English and Chinese, so I'm a good fit if you're launching globally from Asia, or localizing the other way. Message me before ordering and I'll review your store page for free

Tradução automática

Meu portfólio