t
therosaedit

Rosa

@therosaedit
5,0(7)

Refining language to its finest form

Suíça
Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol
Algumas informações são exibidas no idioma inglês.
Sobre mim
Hello, I’m Rosa. I help authors and businesses turn multilingual content into clear, natural, and publication-ready work. Based in Switzerland, I specialize in translation and book editing across German, French, Italian, and English. My work goes beyond word-for-word accuracy; I refine tone, structure, and flow so your message reads as if it were originally written in the target language, making it clear, polished, and true to your voice.... Saiba mais

Habilidades

t
therosaedit
Rosa
offline • 
Tempo médio de resposta: 1 hora

Conheça meus serviços

Tradução
I will translate, proofread, and edit spanish, german, french, and italian text
5,0(7)
Tradução
I will translate legal document in german, spanish website content localization

7 Avaliações
5,0

(7)
(0)
(0)
(0)
(0)
Classificação detalhada
  • Nível de comunicação do freelancer
    5
  • Qualidade da entrega
    5
  • Valor da entrega
    5
1-5 fora das 7 avaliações
Ordenar por
Mais relevante
    L
    image-docs

    lilian_davie

    Cliente recorrente

    CA

    Canadá

    5

    Very pleased with the service. The translator was kind, professional, and paid attention to details. My project was handled smoothly and the result was excellent.

    Até US$ 50

    $

    1 dia

    Tempo

    gig

    Tradução

    Útil?
    Sim
    Não
    L
    image-docs

    lilian_davie

    Cliente recorrente

    CA

    Canadá

    5

    Great experience working with this translator. Communication was easy, delivery was on time, and the translation felt accurate. I’d happily work together again.

    Até US$ 50

    $

    1 dia

    Tempo

    gig

    Tradução

    Útil?
    Sim
    Não
    A

    authorpreneu

    FR

    França

    5

    Working with her was genuinely reassuring. I could tell she wasn’t just translating line by line, she really paid attention to what I was trying to say and kept that feeling intact. A few parts of my original text were a bit clumsy, and she smoothed them out without changing my meaning. What I appreciated...

    Até US$ 50

    $

    2 dias

    Tempo

    gig

    Tradução

    Útil?
    Sim
    Não
    T

    taylor_wrights

    Cliente recorrente

    GB

    Reino Unido

    5

    Exceptional freelance translator with a great spirit and a very professional approach.

    Até US$ 50

    $

    2 dias

    Tempo

    gig

    Tradução

    Útil?
    Sim
    Não
    S
    image-docs

    stephan_andrew

    Cliente recorrente

    US

    Estados Unidos

    5

    Thank you for the service delivery always

    Até US$ 50

    $

    2 dias

    Tempo

    gig

    Tradução

    Útil?
    Sim
    Não