Parece que este serviço está em espera
Escreverei uma homenagem sincera em italiano ou inglês
Itália
Sobre este Serviço
Quando alguém que amamos morre, as palavras parecem todas erradas. Ou simplesmente não chegam. Ainda assim, na frente dos outros, temos que falar e esse discurso se torna a última coisa pública que dizemos sobre quem se foi.
Eu me dedico a escrever elogios fúnebres, memórias e discursos comemorativos quando você não consegue fazer isso sozinho. Não porque você não saiba o que pensar, você sabe muito bem, mas porque transformar a dor em palavras, enquanto a vive, é um trabalho que exige uma calma que naquele momento você não tem.
Funciona assim: você me conta sobre a pessoa que era, o que te falta, um episódio, uma mania, uma frase dela. Até mesmo fragmentos ou áudios. A partir daí, eu crio um texto que soa como se você tivesse escrito, se tivesse a lucidez para fazer isso. Eu te devolvo para ler, ajustamos até ficar exatamente do seu jeito.
Escrevo em italiano e em inglês. Sou tradutora com formação clássica, trabalho com palavras há uma vida toda, e me dedico a esse tipo de texto com tempo e silêncio.
Confidencialidade total. O que você me conta não sai da nossa conversa.
Idioma:
Inglês
•
Italiano
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Perguntas frequentes
Tradução automática
Posso pedir um tom ou estrutura específicos?
Sim! Você receberá um questionário rápido para orientar o processo: pode solicitar um estilo poético, formal, acolhedor, espiritual ou qualquer outro que combine com o contexto.
Você trabalha com organizadores de casamentos ou funerárias?
Sim. Ofereço preços e entregas personalizados para profissionais que gerenciam múltiplos eventos ou cerimônias.
Posso fazer um pedido se a cerimônia é amanhã?
Sim. Para pedidos com entrega em 24 ou 12 horas, escolha a opção de entrega expressa. Me avise antes de pedir se a urgência for extrema, encontramos uma solução.
O que você precisa saber da pessoa para escrever?
Tudo que você quiser me contar, nada é obrigatório. Funciona muito bem também fragmentos desorganizados, áudios, uma foto, um episódio. Depois de ler o que você me enviar, farei algumas perguntas específicas.
O discurso vai parecer escrito por mim?
Sim. A minha voz não deve ser percebida: a sua sim. Te entrego um texto para ler em voz alta e ajustamos juntos até você reconhecer como seu.
Você trabalha apenas em italiano?
Não, também escrevo em inglês, no mesmo nível. Se a cerimônia for em inglês ou se a família for bilíngue, posso fornecer ambas as versões (está incluído no pacote Premium ou como extra).
O que acontece com o que eu te conto?
Fica entre nós. Não reutilizo materiais, não compartilho nada e, ao final do pedido, se preferir, apagarei as versões provisórias.
