Eu gerenciarei suas redes sociais coreanas e responderei aos comentários coreanos em coreano

S
supert287
S
supert287
Super T

Level 2

Entre meus clientes estão  
Algumas informações foram traduzidas automaticamente.

Sobre este Serviço

Tradução automática

Promova seus produtos através de sua rede social coreana exclusiva!


Criaremos um Kor SNS especialmente para você, traduziremos e publicaremos seu conteúdo em coreano e responderemos aos comentários em coreano.



Recomendar para:


  • Empresas de vários setores que buscam comercializar na Coreia
  • Empresas que visam alcançar maior visibilidade e compreensão entre os clientes coreanos a um baixo custo
  • Empresas de todos os setores que buscam uma comunicação fluida com clientes coreanos



O que fazemos:


  • Nós traduzimos o conteúdo do seu SNS em inglês para o coreano e o publicamos no seu SNS Kor.
  • Durante todo o período de gestão, fornecemos relatórios diários em inglês sobre todos os comentários em coreano.
  • Traduzimos seu feedback para o coreano e respondemos aos comentários.



Como funciona:


  1. Compartilhe as informações da sua conta SNS coreana conosco e nos tornaremos seu gerente de marketing coreano.
  2. Compartilhe as informações do seu feed (mensagem/imagem/#tag) conosco e nós as traduziremos em expressões coreanas elegantes e modernas para postar no seu Kor SNS.
  3. Nós interagimos com os visitantes traduzindo seus comentários para o coreano e respondendo aos comentários postados nesses feeds.



Seu impacto de marketing na Coreia será multiplicado por mais a partir de agora! Não hesite!

Conheça mais sobre Super T

Super T

Certified Translator and Localization Specialist

5,0(841)

Level 2

  • A partir deCoreia do Sul
  • Membro desdejun. de 2020
  • Responde em aprox.:10 horas
  • Última entregacerca de 14 horas
  • Idiomas

    Inglês, Coreano, Japonês
I hold a master’s degree related to international conference studies in Korea and have over 21 years of professional translation experience. My work covers game localization, website and app content, YouTube subtitle translation, and legal documents. I have completed more than 20,000 translation projects, delivering accurate and natural Korean that reflects the original meaning, context, and tone. I also assist companies entering the Korean market with localization and marketing-related content, and provide reliable language support for individuals who need professional Korean communication.

Tradução automática

Entre meus clientes estão  
  • Microsoft

    Microsoft

    High-Tech Company

  • Lake

    Lake

    Arts, Crafts & Sewing Stores

  • Accor

    Accor

    Hospitality

Tags relacionadas