Vou traduzir alemão para espanhol
Vetted Pro
República Dominicana
3.300 pedidos finalizados
Tradutor de espanhol, editor, revisor, localizador
Verificado pelo Fiverr Pro
Diana Casoliba foi selecionado pela equipe do Fiverr Pro considerando sua experiência.
Verificado para
Edição de Livros
Localização
Revisão e Edição
Tradução
Sobre este Serviço
Vetted Pro
Minha tarifa para tradução de alemão para espanhol é $0,02 por palavra.
Se seu projeto for menor do que o número de palavras incluídas no pacote, entre em contato comigo e ficarei feliz em enviar uma oferta personalizada.
Olá, eu sou Diana Casoliba, tradutora e revisora certificada, formada pela Universidade de Madrid. Ofereço traduções precisas, profissionais e 100% humanas.
Vou traduzir seus documentos do alemão para o espanhol nos formatos Word, OpenOffice ou Google Docs.
Por que me escolher?
- Tradutora e revisora certificada, formada pela Universidade de Madrid
- Traduções de alta qualidade, sem erros, 100% humanas
- Revisão sempre incluída
- Cuidadosa atenção ao tom, clareza e precisão
Leia minhas avaliações para ver o que clientes anteriores dizem sobre meu trabalho.
Formatos aceitos: texto claro em .doc, .docx, OpenOffice e Google Docs
Por favor, note: Não traduzo arquivos de imagem ou textos embutidos em imagens.
Obrigado. Espero trabalhar no seu projeto!
Idioma:
Alemão
•
Espanhol
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Clientes com quem já trabalhei
B-TRAY Hotel Supplies
Ecommerce
Proficient Translator with extensive experience working with B-TRAY, a leading provider of hotel supplies. Translated a variety of materials, including marketing materials, communication with clients, and sales documentation.
mar. de 2018
1inch Network
Crypto & Blockchain
Translations for 1inch Network, a leading decentralized exchange aggregator. Translation of website content, marketing materials, and user interface elements. Proficient in handling technical and financial terminology.
mai. de 2021
Meu portfólio
Perguntas frequentes
Tradução automática
Você aceita projetos pequenos?
Sim. Se seu projeto for menor do que o número de palavras incluídas no pacote, entre em contato comigo antes de fazer o pedido. Ficarei feliz em enviar uma oferta personalizada com base na sua contagem exata de palavras e necessidades.
Quais formatos de arquivo você aceita?
Trabalho com arquivos de texto editáveis, como Word (.doc/.docx), OpenOffice e Google Docs. Por favor, note que não traduzo arquivos de imagem ou textos embutidos em imagens.
A revisão está incluída na tradução?
Sim. A revisão sempre está incluída. Cada tradução é feita manualmente e revisada cuidadosamente para garantir precisão, clareza e espanhol natural.
