Revisarei, corrigirei gramática e consertarei erros de ortografia
Tradutor Escritor Administrativo
Sobre este Serviço
Sou um profissional bilíngue fluente em árabe (nativo) e francês (profissional), com anos de experiência prática em uma instituição pública argelina onde o francês é a língua oficial da administração. Isso significa que não apenas traduzo palavras, mas entendo o tom formal, a redação jurídica e o estilo administrativo necessários para documentos profissionais.
Idioma:
Árabe
•
Inglês
•
Francês
Tipo de conteúdo:
Conteúdo para Site
•
Documentos
Estilo:
Lifestyle
•
Outros
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Meu portfólio
Outros serviços de Revisão e Edição que eu ofereço
Perguntas frequentes
Tradução automática
Você usa Google Translate ou ferramentas de IA no seu trabalho?
De jeito nenhum. Todas as minhas traduções e correções são 100% manuais. Com anos de experiência prática em uma instituição pública onde francês e árabe são padrão, entendo profundamente as nuances sutis, o tom formal e a terminologia administrativa específica que as ferramentas de IA muitas vezes deixam passar.
Quais formatos de arquivo você aceita e entrega?
Aceito a maioria dos formatos de arquivo padrão, incluindo Microsoft Word (.docx), PDF, Excel e texto simples (.txt). Sempre entrego o trabalho final no formato de sua preferência (normalmente um documento Word totalmente editável e um PDF refinado), garantindo que o layout e a formatação originais sejam preservados perfeitamente.
Você consegue lidar com pedidos urgentes ou prazos apertados?
Sim, aceito pedidos urgentes dependendo da minha disponibilidade atual e do tamanho do documento. Por favor, envie uma mensagem direta com seu arquivo antes de fazer o pedido para que possamos discutir um prazo de entrega expressa que atenda às suas necessidades.
Meus documentos e informações permanecerão confidenciais?
Sim, 100%. Confidencialidade e discrição profissional são minhas prioridades máximas, fundamentadas na minha experiência na administração pública. Seus documentos nunca serão compartilhados com terceiros e serão excluídos permanentemente do meu sistema após a conclusão e aprovação do pedido.
Em que tipo de documentos você é especializada?
Sou especializada em correspondência administrativa, relatórios oficiais, textos corporativos e jurídicos, portfólios de negócios e revisão linguística (corrigir erros de ortografia, gramática e sintaxe) tanto em árabe quanto em francês.
Você traduz do inglês também?
Minha principal expertise é na tradução e formatação entre francês e árabe (bidirecional). No entanto, também posso traduzir textos fonte em inglês para francês ou árabe refinados e profissionais. Sinta-se à vontade para me contatar para discutir seu projeto específico.

