Vou traduzir, revisar e editar documentos do inglês para o tagalog
Professor profissional certificado em TEFL, tradutor de Tagalog e revisor
Nível 1
Atendeu a determinados critérios de desempenho e demonstra forte potencial no marketplace.
Sobre este Serviço
Envie-me uma mensagem direta primeiro antes de fazer seu pedido
Oi, eu sou o Myles, um professor profissional e falante nativo de Tagalog. Estou aqui para te ajudar a traduzir manualmente textos conversacionais, documentos, frases ou até cartas e livros do inglês para o Tagalog.
Lembre-se:
Ao escolher um tradutor/revisor, você deve sempre considerar o profissionalismo deles, e eles também devem ser falantes nativos de Tagalog para que possam transmitir completamente e fazer os leitores sentirem o que a história quer transmitir. Essa é uma maneira eficaz de que, ao lerem, os compradores sintam a essência filipina do contador de histórias, e eles entenderão facilmente o que a história quer transmitir. Além disso, essa também é uma forma de tornar uma história traduzida para o Tagalog envolvente de ler.
Idioma:
Inglês
•
Filipino
Tipo de conteúdo:
Documentos
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Meu portfólio
3 avaliações deste Serviço
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Qualidade da entrega
- Valor da entrega
Ordenar por
P peterdraper190

Japão
Teacher Myles always delivers great work, and takes great care to ensure that the context of translations are maintained. It is always a pleasure working with her as she pays such great attention to detail. Communication is exceptional, she's a true professional and I look forward to doing a lot more work with her.
US$ 50-US$ 100
$
10 dias
Tempo
M 
Resposta do freelancer
Útil?P peterdraper190

Japão
This was a joy, from her friendly advice to the depth of understanding of the concept. working with TeacherMyles was a pleasure. I look forward to doing more work with her in the future, hopefully bigger and better projects
US$ 50-US$ 100
$
7 dias
Tempo
Útil?A acarper1234

Estados Unidos
I am thankful for Teacher Myles hard work! They worked with me for a big project proofreading an extensive book in Tagalog. Her final copy was delivered in pdf and word doc, which makes it easier for me to format. I think her professionalism and willingness to work hard will make anyone glad they worked with her!
US$ 50-US$ 100
$
13 dias
Tempo
M 
Resposta do freelancer
Útil?
3 avaliações deste Serviço
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Qualidade da entrega
- Valor da entrega
Ordenar por
P peterdraper190

Japão
Teacher Myles always delivers great work, and takes great care to ensure that the context of translations are maintained. It is always a pleasure working with her as she pays such great attention to detail. Communication is exceptional, she's a true professional and I look forward to doing a lot more work with her.
US$ 50-US$ 100
$
10 dias
Tempo
M 
Resposta do freelancer
Útil?P peterdraper190

Japão
This was a joy, from her friendly advice to the depth of understanding of the concept. working with TeacherMyles was a pleasure. I look forward to doing more work with her in the future, hopefully bigger and better projects
US$ 50-US$ 100
$
7 dias
Tempo
Útil?A acarper1234

Estados Unidos
I am thankful for Teacher Myles hard work! They worked with me for a big project proofreading an extensive book in Tagalog. Her final copy was delivered in pdf and word doc, which makes it easier for me to format. I think her professionalism and willingness to work hard will make anyone glad they worked with her!
US$ 50-US$ 100
$
13 dias
Tempo
M 
Resposta do freelancer
Útil?
