Serei um diferencial nos seus esforços de marketing


Sobre este Serviço
Tradução automática
Vou criar, do seu jeito, um email responsivo ou modelos de email que geram resultados. Desde newsletters até promoções, cada layout é feito sob medida para sua marca, usando visuais livres de royalties ou visuais personalizados, e opcionalmente codificado em HTML ou com configuração pronta.
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Conheça mais sobre moisesmon
- A partir deEstados Unidos
- Membro desdefev. de 2023
Idiomas
Inglês, Espanhol
Tradução automática
Perguntas frequentes
Tradução automática
Você faz tradução de emails para outro idioma?
Sou fluente em inglês e espanhol, então posso fazer tradução de inglês para espanhol e vice-versa. Para outros idiomas, a tradução precisa ser fornecida para garantir a precisão.
Você fornece emails codificados em HTML ou só o design visual?
Dependendo do pacote, os pacotes padrão e premium incluem ambos. O básico não inclui.
O design será responsivo a dispositivos móveis?
Sim
Você usa imagens licenciadas ou visuais livres de royalties?
Posso fazer ambos, mas tento manter os custos baixos e evitar problemas de direitos autorais usando visuais livres de royalties ou personalizados.
O que conta como uma revisão?
Uma revisão inclui qualquer ajuste menor feito no design do email após a entrega inicial. Geralmente cobre: - Edições de texto (ortografia, ajustes de cópia) - Mudanças de cor - Atualizações de rótulo de botão - Reposicionamento de seções - Troca de imagens livres de royalties (se fornecidas)
O que não conta como revisão?
- Redesign completo ou mudança de marca - Novos pedidos de email ou layouts - Criação de assets que não estavam no pacote original - Mudança de plataforma (por exemplo, de Klaviyo para Mailchimp)

