Vou escrever um artigo envolvente que seja amigável ao SEO

Algumas informações foram traduzidas automaticamente.

Camboja

Eu falo Inglês, Francês, Chinês, Indonésio

71 pedidos finalizados

Tradutor profissional e designer instrucional do Camboja

Bem-vindo à minha página de vendas. Sou Michael, um educador e tradutor certificado pela Cambridge, atuando em Khmer e Inglês. Também falo mais quatro idiomas, incluindo Chinês, Francês, Cantonês e Ta...
Sobre este Serviço

Por favor, confira minhas FAQs antes de fazer seu pedido. Obrigado! 


Marketing de conteúdo é GRANDE - e com razão: pedir aos clientes pela venda no momento em que descobrem quem você é é como chegar perto de um estranho e pedir para morar com ele - é pedir compromisso antes mesmo de eles saberem quem você é. Então, como devemos conseguir vendas?


Educamos.


Contamos o que eles precisam saber para que nos vejam como os especialistas e decidam comprar o que precisam de nós. 


Se você está tendo dificuldades para encontrar tempo para fazer todas as milhares de coisas que precisa como pequeno empresário ou empreendedor solo, escrever conteúdo semanal provavelmente está na sua lista, mas é a coisa que acaba sendo deixada para o final (ou totalmente abandonada). 


Você sabe que é importante, mas tem uma milha de outras coisas na sua lista. 


Sou um redator de conteúdo experiente que produz conteúdo original, amigável, divertido e informativo para seu público, como tutoriais, listagens e guias. Posso escrever em qualquer forma de inglês US/UK/CAN/AUS. 


Embora meu serviço seja mais barato que outros provedores de gigs, meu lema é priorizar a qualidade para o cliente.


Se quiser ver exemplos do meu trabalho, é só me enviar uma mensagem!

Idioma:

Inglês

Setor:

Redação e Publicação

Tom:

Persuasivo

Profissional/formal

Educacional

Preferência de estilo de entrega

Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.

Clientes com quem já trabalhei
TravelLine

TravelLine

Travel & Tourism Agency

I was hired as website content translator using the digital platform "Crowdin". In the project scope, I successfully translated and proofread approximately 70k words count to ensure word choice consistency and consistency in contextual localization.

abr. de 2023

Meu portfólio