Farei a pós-produção para vídeo e campanhas de marca

M
mbuzzacco
M
mbuzzacco
Misty Buzzacco
Algumas informações foram traduzidas automaticamente.

Sobre este Serviço

Tradução automática

Sou editor de pós-produção com mais de 20 anos de experiência em comerciais, transmissão, conteúdo de marca e campanhas cinematográficas. Vencedor do Telly Award por motion graphics. Já editei, color grading, mixei e finalizei projetos desde TV aberta até filmes de marcas de luxo para Under Armour, marcas de biotecnologia que atingem $20 milhões por mês e lançamentos nacionais na TV.

O que faço no seu projeto: editar seu material em um corte narrativo compacto, colorir para um acabamento cinematográfico, criar e animar motion graphics, fazer mixagem de som e design de áudio, e entregar os arquivos finais em qualquer formato que você precisar.

O que torna isso diferente: cada etapa feita por uma pessoa que domina tudo no mais alto nível. Sem transferências entre freelancers que não se comunicam. A edição, color, gráficos e som são planejados juntos para que o filme final seja coeso, não uma montagem.

Melhor para: marcas e fundadores com material que merece um acabamento de verdade, com edição, cor, motion graphics e som feitos por um único editor, e não por uma cadeia de fornecedores.

Me envie uma mensagem para definir seu projeto.

Conheça mais sobre Misty Buzzacco

Misty Buzzacco

Brand Designer, Producer, Post Production, 10 Plus Years

  • A partir deEstados Unidos
  • Membro desdemai. de 2016
  • Responde em aprox.:3 horas
  • Idiomas

    Inglês
Hi, I'm Misty. I produce video — brand films, commercials, podcasts, live events. 10+ years, budgets up to $250K+, shoots across the US, Thailand, Costa Rica, Mexico. Co-founded Creative Doorway; most clients have stayed 7+ years. Past work includes an Olympics campaign with Michael Phelps and a biotech brand we scaled from zero to $20M/month. Telly Award winner. I'm a producer with hands-on skills — when something breaks at deadline, I fix it myself. Fast replies, honest timelines, no surprises. Message me and tell me what you're working on.

Tradução automática

Meu portfólio