Vou criar legendas fechadas sincronizadas manualmente e traduzir legendas em 7 idiomas
Sobre este Serviço
Tradução automática
Legendas e closed captions profissionais sincronizados manualmente NÃO são legendas geradas automaticamente.
Eu crio legendas precisas, feitas por humanos, para vídeos, entrevistas, podcasts, conteúdo do YouTube, programas de TV e até filmes completos.
Você pode escolher:
- Legendas no mesmo idioma (Closed Captions)
- Legendas traduzidas
- Legendas embutidas (opcional)
Idiomas suportados
- Inglês
- Alemão
- Francês
- Esloveno
- Croata
- Bosnio
- Sérvio
Trabalhando com SÉRIES ou FILMES?
Se seu vídeo tiver mais de 20 minutos, envie uma mensagem primeiro.
Eu crio ofertas personalizadas para conteúdos longos com preços ajustados.
O que preciso de você:
Link do vídeo (Drive, YouTube, Dropbox, etc.)
Opcional: roteiro ou transcrição
Opcional: vídeo em HD se desejar legendas embutidas
O que você vai receber:
Legendas SRT sincronizadas manualmente perfeitamente
Fluxo de leitura limpo (legendas estilo transmissão)
Revisão profissional
Tradução feita por um humano
Opcional: MP4 com legendas embutidas
Por que me escolher?
Experiência com mídia, transmissão e conteúdo de formato longo
Legendas não geradas por IA - sincronização manual real
Traduções naturais adaptadas à fala
Ideal para podcasts, documentários e programas online
Vamos tornar seu conteúdo acessível para um público global.
Conheça mais sobre Matic
- A partir deEslovênia
- Membro desdefev. de 2018
- Responde em aprox.:10 horas
- Última entrega5 dias
Idiomas
Esloveno, Inglês

