Vou fazer narração profissional para vídeo de e-learning ou explicativo com animação e narração


Sobre este Serviço
Tradução automática
Prazer te conhecer aqui!
Sou Kaite Vincent, uma atriz treinada e artista de narração com experiência, animada para trabalhar no seu próximo projeto! Trabalho em um estúdio equipado profissionalmente e com isolamento acústico, e minha prioridade é oferecer um excelente atendimento ao cliente e um produto de alta qualidade, entregue no prazo e exatamente como você quer!
Também estou disponível para uma grande variedade de outros projetos de narração, incluindo animação, voiceover, videogames, audiobooks, comerciais, trailers, aplicativos, treinamentos corporativos, podcasts e mais!
Posso oferecer um tom envolvente, caloroso e próximo para seu projeto de e-learning ou vídeo explicativo, um tom forte e mais autoritário, ou uma abordagem combinada que for mais adequada para você!
Entre em contato comigo para trabalhar no seu próximo projeto. Obrigada!
Conheça mais sobre kaitev
Kaite voiceover
- A partir deEstados Unidos
- Membro desdemar. de 2026
- Responde em aprox.:3 horas
- Última entrega1 dia
Idiomas
Inglês
Tradução automática
Perguntas frequentes
Tradução automática
o que está incluído no seu serviço básico
Meu serviço básico inclui 100 palavras, uma revisão e um arquivo de áudio WAV por R$ 50. Qualquer coisa além disso terá custos adicionais. A contagem de palavras deve estar incluída no seu pedido; você pode usar o wordcounter.net para calcular o total de palavras!
Você sincroniza a voz com o tempo da animação?
Sim, posso sincronizar a narração com suas pistas visuais ou fornecer áudio bruto com timestamps. Me informe sua preferência de fluxo de trabalho.
Quais formatos de arquivo você entrega?
Eu forneço MP3, WAV ou o formato de sua preferência. Opcional: voz seca, versão processada e áudio com ducking de música de fundo. Stems disponíveis mediante solicitação.
