Eu vou entregar a voz profissional de personagens japoneses


Sobre este Serviço
Tradução automática
***Por favor, entre em contato comigo antes de fazer pedidos***
Obrigado por visitar meu serviço
Sou Harry.
Sou um ator profissional no Japão!
especializado em dublagem de personagens!
Vou atuar como personagem japonês de menino, jovem, mulher legal, mulher mais velha para seu projeto.
--MINA carreira--
Tenho trabalhado como ator no Japão há mais de 20 anos.
--MINAS tarifas--
$5 por 25 caracteres japoneses (não palavras)
$5 por cada 25 caracteres adicionais
Essa tarifa é para voz de personagem (jogo ou anime, não narração)
Por favor, conte o número de CARACTERES, não de PALAVRAS
exemplo :
Olá(こんにちは) 5 palavras para pedir
Eu sou Harry(私はハリーです)7 palavras para pedir
Se você não souber o número, eu contarei.
Se você tiver um roteiro longo (por exemplo, 1000 caracteres, etc), envie uma mensagem antes de fazer o pedido.
Por favor, nada de conteúdo explícito (incluindo conteúdo adulto, insultos, ataques políticos a outros).
Se tiver dúvidas, sinta-se à vontade para me contactar. Estou aqui para ajudar seu projeto a ter sucesso.
Por favor, leia a seção de FAQ.
Estou ansioso para gravar a voz de personagem perfeita para você!
Conheça mais sobre Harry Actor
- A partir deJapão
- Membro desdeset. de 2021
- Última entrega3 anos
Idiomas
Japonês, Inglês
Tradução automática
Perguntas frequentes
Tradução automática
O que são direitos comerciais?
Se você pretende usar a voz para fins comerciais (exceto canais de marketing pagos), precisará adquirir o extra de serviço "Direitos Comerciais". Para mais informações, veja https://www.Fiverr.com/terms_of_service#ownership
O que são direitos de transmissão completos?
Se você pretende usar a voz em comerciais de rádio, televisão e internet, você precisará comprar o Serviço extra "Full Broadcast Rights". Para obter mais informações, consulte https://www.Fiverr.com/terms_of_service#ownership.
Qual equipamento você usa para gravar?
Microfone: LEWITT LCT240Pro / Behringer XM8500 Interface de áudio: Behringer UM2 DAW: Adobe Audition, RX9 padrão
Você oferece revisões gratuitas?
Se eu cometer algum erro, terei prazer em corrigi-lo sem custo algum. Revisões não incluem regravações completas do roteiro. Quaisquer alterações no roteiro, erros de pronúncia de palavras ou nomes difíceis/técnicos/estrangeiros (se a pronúncia não for fornecida) ou direção tonal, se não forem fornecidas, serão cobrados.
Posso obter reembolso após o pedido ser aceito?
Não, não posso reembolsar trabalhos que já foram concluídos e aceitos por você ou automaticamente.
Quando envio meu roteiro e outras informações?
Depois de fazer o pedido, você será direcionado para uma página onde poderá me fornecer seu roteiro, sua escolha de sotaque, formato necessário e qualquer outra informação referente a quaisquer extras de que possa precisar.
Em que fuso horário você está localizado?
Meu fuso horário é o horário do Japão. Estou localizado no Japão.
Você grava sessões ao vivo?
Sim! se o intérprete estiver disponível. Tenho capacidade de gravar sessões ao vivo usando Zoom, etc.
Vou receber uma amostra da voz do personagem?
Ficarei feliz em gravar uma breve parte do seu roteiro como amostra, mediante solicitação. Amostras mais longas podem estar sujeitas a uma taxa mínima de sessão.

