Fornecerei tradução juramentada inglês francês italiano espanhol
Domínio multilíngue: Mais de 440 avaliações 5 estrelas! Suas palavras, perfeitas
Nível 1
Atendeu a determinados critérios de desempenho e demonstra forte potencial no marketplace.
Sobre este Serviço
Precisa de traduções certificadas legalmente válidas para uso oficial? Eu ofereço traduções certificadas e carimbadas aceitas por governos e instituições ao redor do mundo. 100% traduzido por humanos com credenciamento.
SERVIÇOS INCLUEM:
Contratos Legais | Certificados Governamentais | Documentos Judiciais
Relatórios Médicos | Histórico Acadêmico | Documentos de Imigração
Comunicações Corporativas | Patentes | Documentos Pessoais
IDIOMAS ALVO:
Mais de 60 idiomas através da Rede Global da Fradelia
Principais Ofertas: Inglês | Francês | Italiano | Alemão | Espanhol
PRINCIPAIS VANTAGENS:
Tradutor Certificado: mais de 9 anos de experiência certificada
Legalmente Vinculante: assinado e carimbado para submissão oficial
Sem Automação: processo de tradução totalmente manual
Confidencialidade Garantida: todos os arquivos são excluídos permanentemente após a entrega
Compromisso com a Precisão: revisões certificadas até validação
PROCESSO PROFISSIONAL:
- Enviar documentos com requisitos de certificação
- Receber uma cópia digital de uma tradução certificada e carimbada pronta para uso
- Solicitar alterações se necessário (incluído)
- Arquivos finais entregues com uma certificação de precisão
Entre em contato para fazer uma pré-encomenda com detalhes personalizados de certificação.
Tipo de Documento:
Geral/Conversacional
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Clientes com quem já trabalhei
Accor
Hospitality
Multilingual translation (French/English → Spanish/Italian) for hospitality brand assets. Ensured cultural accuracy and industry-specific terminology.
jun. de 2025
Burberry
Fashion & Apparel
Translate and localize the in-game text for a Burberry Beauty interactive training module from English into Spanish. The primary goal was to equip the Spanish-speaking sales team with a seamless user experience across all markets.
nov. de 2025
Meu portfólio
Perguntas frequentes
Tradução automática
Vocês oferecem tradução juramentada?
Como tradutora juramentada, forneci traduções juramentadas e carimbadas.
O que torna suas traduções "certificadas" ou "juramentadas"?
Nossos linguistas credenciados pela Fradelia fornecem traduções certificadas, legalmente vinculantes, carimbadas e assinadas com uma declaração oficial de precisão. Isso atende aos requisitos para uso governamental, judicial e de imigração globalmente.
Como são tratados documentos sensíveis?
Protocolos de segurança de nível empresarial são aplicados: Arquivos são processados exclusivamente por sistemas criptografados Todos os documentos e dados do cliente são apagados permanentemente em até 48 horas após a conclusão do pedido Você pode solicitar um certificado de destruição de dados
Você consegue traduzir pares de idiomas raros?
Sim. Através da rede global da Fradelia, suportamos mais de 60 idiomas, incluindo: • Idiomas asiáticos (Japonês, Mandarim, Árabe) • Europeus (Holandês, Sueco, Polonês) • Dialetos regionais (sujeito à disponibilidade de especialistas)
O que está incluído na sua certificação?
Cada pedido certificado inclui: • Tradução certificada e carimbada (cópia digital disponível) • Certificado de Precisão
Vocês lidam com projetos de grande volume?
Com certeza. Atribuímos equipes dedicadas para projetos acima de 50 páginas. Envie uma mensagem para obter preços empresariais e coordenação do fluxo de trabalho.
Suas certificações são válidas para agências USCIS/UKVI/UE?
Sim. Nossas traduções juramentadas atendem aos requisitos para: • Imigração dos EUA (USCIS) • Vistos e Imigração do Reino Unido (UKVI) • Estados membros da União Europeia...
E se eu precisar de revisões?
A certificação inclui uma rodada de revisão gratuita. Alterações adicionais têm custos mínimos (raramente necessárias devido ao nosso controle de qualidade em 3 etapas).
204 avaliações deste Serviço
| (195) | ||
| (8) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Qualidade da entrega
- Valor da entrega
Ordenar por
M martiks

Suécia
This is my second order with Fradelia, and it has always worked very well. The certified translations have been accepted by important institutions in Sweden.
US$ 200-US$ 400
$
5 dias
Tempo
Útil?T thegoldsaw

França
Translated my transcripts and diploma, respecting my exigent deadline. Allons us to read and check before delivering in case something is wrong. I recommend this service eyes closed.
US$ 100-US$ 200
$
5 dias
Tempo
Útil?M mashu1

Itália
Very fast and professional.
Até US$ 50
$
2 dias
Tempo
Útil?C 
caschon

Itália
High quality translation
Até US$ 50
$
5 dias
Tempo
Útil?F francois_arts

França
Traduction parfaite de mes documents pour une demande de naturalisation, je recommande !
Até US$ 50
$
6 dias
Tempo
Útil?
204 avaliações deste Serviço
| (195) | ||
| (8) | ||
| (0) | ||
| (1) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Qualidade da entrega
- Valor da entrega
Ordenar por
M martiks

Suécia
This is my second order with Fradelia, and it has always worked very well. The certified translations have been accepted by important institutions in Sweden.
US$ 200-US$ 400
$
5 dias
Tempo
Útil?T thegoldsaw

França
Translated my transcripts and diploma, respecting my exigent deadline. Allons us to read and check before delivering in case something is wrong. I recommend this service eyes closed.
US$ 100-US$ 200
$
5 dias
Tempo
Útil?M mashu1

Itália
Very fast and professional.
Até US$ 50
$
2 dias
Tempo
Útil?C 
caschon

Itália
High quality translation
Até US$ 50
$
5 dias
Tempo
Útil?F francois_arts

França
Traduction parfaite de mes documents pour une demande de naturalisation, je recommande !
Até US$ 50
$
6 dias
Tempo
Útil?
