Vou gravar sua narração de e-learning de formato longo britânico
Vetted Pro
Top Rated
Verificado pelo Fiverr Pro
Dan P foi selecionado pela equipe do Fiverr Pro considerando sua experiência.
Sobre este Serviço
Tradução automática
Obrigado por passar por aqui!
Sou um artista de dublagem masculino britânico profissional, trabalhando do meu estúdio personalizado, projetado e construído por mim, na minha casa no coração da Inglaterra.
Rápido. Amigável. Eficiente. Conversacional. Autêntico.
Clientes de todo o mundo confiam em mim para dar voz às suas marcas. Tenho um olho para detalhes, ouvido para qualidade e minha experiência como músico e engenheiro de áudio me dá uma vantagem na entrega do seu roteiro com a paixão e o cuidado que ele merece.
Seja para um comercial, e-learning, ADR, vídeo explicativo, sistema IVR, narração corporativa, narração médica ou outro projeto, trato cada um com a mesma paixão e dedicação.
Ao trabalhar comigo, você receberá:
- Entrega rápida (geralmente 24 horas de segunda a sexta)
- Arquivos prontos para transmissão no formato que você escolher
- Revisões e ajustes (até 7 dias após a entrega)
- A opção de dirigir a sessão de gravação ao vivo
- Atendimento ao cliente 5 estrelas, sempre
- Paz de espírito
Todos os direitos comerciais necessários para e-learning estão incluídos no preço.
Por favor, não hesite em entrar em contato se tiver alguma dúvida.
Estou ansioso para trabalhar com você.
Conheça mais sobre Dan P
Vetted Pro
Fast, Friendly and Efficient Voiceovers and Audio Services
Top Rated
Dan P faz parte do catálogo Fiverr Pro e foi escolhido a dedo por uma equipe dedicada do Fiverr Pro por suas habilidades e conhecimentos.
Verificado para
Consultoria de música e áudio
Locução
- A partir deReino Unido
- Membro desdeout. de 2019
- Responde em aprox.:1 hora
- Última entrega2 dias
Idiomas
Inglês
Tradução automática

Pirelli
Industrial Manufacturing & Storage

Royal Mail
Air Freight & Logistics

H. J. Heinz

SEIKO WATCH
Consumer Discretionary

Lutron Electronics
Renewable Electricity
Meu portfólio
Perguntas frequentes
Tradução automática
Você vai se comunicar bem comigo durante o processo?
Você receberá uma mensagem minha logo após eu receber e revisar seu script. Eu o avisarei quando começar a trabalhar em sua narração. Se eu tiver alguma dúvida durante esse processo, enviarei outra mensagem e esperarei sua resposta. Postarei o produto final após a conclusão.
Em que fuso horário você está?
Estou na Inglaterra, Reino Unido. Poderei responder rapidamente de manhã até às 22h (GMT).
O que está incluído em uma revisão?
Até 500 palavras, regravadas no estilo de sua escolha. Quaisquer correções devido a pronúncias incorretas ou desvios do roteiro serão sempre corrigidas gratuitamente. Alterações no roteiro após a entrega da dublagem geralmente terão uma taxa adicional, para proteger meu tempo.
Preciso comprar direitos extras para usar a voz de e-learning para o propósito acordado?
Não, todos os direitos de uso estão incluídos para conteúdo de e-learning.

