Eu traduzirei seu romance do inglês para o francês, tradução anglais francais
Tradutor, revisor e leitor beta de francês
Sobre este Serviço
EN: Sou uma nativa francesa que atualmente vive na Austrália e já morou no Reino Unido, o que me permite ter um nível fluente de inglês. Tenho uma licenciatura em Literatura e um mestrado em Literatura Infantil com especialização em publicação.
Vou traduzir seu romance do inglês para o francês e garantir que a leitura seja fluida para os leitores franceses. Também vou assegurar que não haja erros de ortografia, gramática ou sintaxe no seu livro.
Começarei assim que o contrato for enviado.
Você pode consultar a FAQ para dúvidas sobre preços e número de palavras, ou me contactar para qualquer outra questão!
FR : Je suis Française, je vis en Australie et ai vécu au Royaume-Uni, ce qui m'a permis de perfectionner mon anglais. J'ai une licence de Lettres Modernes et un master en Littérature pour la jeunesse avec spécialité édition.
Je traduirai votre livre de l'anglais au français, en m'assurant que la traduction paraisse naturelle et qu'aucune faute d'orthographe, grammaticale ou syntaxique ne subsiste !
Je commencerai dès réception du contrat.
La FAQ vous renseignera sur les questions concernant les tarifs et le nombre de mots, vous pouvez me contacter pour toute autre question !
Idioma:
Inglês
•
Francês
Tipo de Documento:
Livros/Literatura
Área de expertise:
Entretenimento e Cultura
Preferência de estilo de entrega
Informe o freelancer sobre suas preferências ou preocupações em relação ao uso de ferramentas de IA na conclusão e/ou entrega de seu pedido.
Perguntas frequentes
Tradução automática
Qual pacote devo escolher se o número de palavras do meu romance não corresponde a nenhum deles?
Meu preço é por palavra. Nesse caso, entre em contato comigo e farei uma proposta personalizada que corresponda ao número de palavras do seu romance.
Qual plano escolher se nenhum corresponde ao meu número de palavras?
Meu tarifário é por palavra, então, nesse caso, entre em contato comigo e criarei uma oferta de acordo com o número de palavras do seu texto.
4 avaliações deste Serviço
| (4) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Recomendar a um amigo
- Serviço conforme a descrição
Ordenar por
H hfiverr08
Cliente recorrente

Mayotte
Super satisfaite de la traduction qu’elle a fait de mon texte.
Útil?L lukeman
Cliente recorrente

Estados Unidos
Great working with Chloe!
Útil?L lukeman
Cliente recorrente

Estados Unidos
Great experience working with them!
Útil?J jfaubert

Estados Unidos
Super! Merci beaucoup. It was perfect!
Útil?
4 avaliações deste Serviço
| (4) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Classificação detalhada
- Nível de comunicação do freelancer
- Recomendar a um amigo
- Serviço conforme a descrição
Ordenar por
H hfiverr08
Cliente recorrente

Mayotte
Super satisfaite de la traduction qu’elle a fait de mon texte.
Útil?L lukeman
Cliente recorrente

Estados Unidos
Great working with Chloe!
Útil?L lukeman
Cliente recorrente

Estados Unidos
Great experience working with them!
Útil?J jfaubert

Estados Unidos
Super! Merci beaucoup. It was perfect!
Útil?
