Eu vou realizar suporte de TI para negócios japoneses
Especialista bilíngue em Azure, Intune e M365 com fluência em japonês
Nível 1
Atendeu a determinados critérios de desempenho e demonstra forte potencial no marketplace.
Sobre este Serviço
Precisa de suporte de TI bilíngue confiável para o seu negócio no Japão?
Ofereço suporte profissional de TI em inglês/japonês para empresas, startups e equipes internacionais que operam no Japão. Com experiência real em suporte a ambientes Microsoft, ajudo as empresas a resolver problemas técnicos, melhorar fluxos de trabalho e comunicar-se claramente através de barreiras linguísticas.
Posso ajudar com:
- Suporte ao Microsoft 365
- Suporte ao Google Workspace
- Onboarding/offboarding de usuários
- Problemas com MFA e acesso à conta
- Solução de problemas de email
- Configuração de caixa de entrada compartilhada
- Suporte ao Teams / Outlook
- Orientações básicas de segurança
- Tradução de documentação de TI (EN JP)
- Comunicação com fornecedores ou funcionários japoneses
- Soluções remotas e orientações
Por que trabalhar comigo?
- Comunicação em inglês em nível nativo
- Suporte em japonês em nível empresarial
- Experiência em suporte de TI corporativo
- Comunicação rápida
- Explicações claras sem jargões desnecessários
Ideal para:
- Empresas estrangeiras que operam no Japão
- Pequenas empresas sem equipe de TI dedicada
- Equipes internacionais que precisam de suporte bilíngue
- Startups usando Microsoft 365 ou Google Workspace
Por favor, envie uma mensagem antes de fazer o pedido para que eu possa entender seu ambiente e recomendar a melhor opção de suporte.
Finalidade:
Negócios
Perguntas frequentes
Tradução automática
Que tipos de negócios você apoia?
Eu principalmente apoio pequenas empresas, startups, empresas internacionais e equipes remotas que operam no Japão usando Microsoft 365 ou Google Workspace.
Você oferece suporte em inglês e japonês?
Sim. Posso comunicar-me e fornecer documentação em inglês e japonês, dependendo das suas necessidades.
Você pode ajudar na comunicação com fornecedores ou funcionários japoneses?
Sim. Posso ajudar na comunicação técnica, tradução e coordenação com fornecedores ou funcionários que falam japonês.
Você oferece suporte de TI contínuo?
Sim. Posso oferecer suporte pontual para resolução de problemas ou suporte contínuo, dependendo das necessidades do seu negócio.
Em qual fuso horário você está disponível?
Estou baseado no horário padrão do Japão (JST) e posso atender clientes internacionais, dependendo da agenda.
